「感慨」と「感想」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

感慨: かんがい  「感慨」の読み方

感想: かんそう  「感想」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

画数

感慨: 26画

感想: 26画

英語・英訳

感慨:

: emotion : rue

感想: belief(ビリーフ)   printing(プリンティング)  

: emotion : concept

例文・使い方

感慨: 感慨深げ  感慨にひたる  感慨深いものがある  感慨無量しみじみ  感慨もひとしお 

感想: 感想文のような  意見や感想がどんどん出てくる  個人の感想 

似た言葉や関連語との比較

「感慨」と「悪感」   「感慨」と「外感」   「感慨」と「触感」   「感慨」と「感傷」   「感慨」と「多感」   「感想」と「感化」   「感想」と「反感」   「感想」と「構想」   「感想」と「感泣」   「感想」と「力感」  
 

「高察」と「高声」  「首長」と「主任」  「嘱託」と「自薦」  「受注」と「見切」  「眩惑」と「不可解」 

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
戒厳令   民族浄化   田舎者  

今日の俗語 💬
「キョカセン」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る