「最盛期」と「急性期」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

最盛期: さいせいき  「最盛期」の読み方

急性期: きゅうせいき  「急性期」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

画数

最盛期: 35画

急性期: 29画

英語・英訳

最盛期: bloom of youth(ブルーム・オブ・ユース)   climax(クライマクス)   flower(フラワー)   summer(サマー)   prime(プライム)   noontide(ヌーンタイド)   bloom(ブルーム)  

: utmost : boom : period

急性期:

: hurry : sex : period

例文・使い方

最盛期: 最盛期に入る 

急性期: 急性期リハビリ  亜急性期  急性期病院 

似た言葉や関連語との比較

「最盛期」と「定期券」   「最盛期」と「成長期」   「最盛期」と「初期化」   「急性期」と「射幸性」   「急性期」と「快適性」   「急性期」と「可動性」   「急性期」と「透明性」   「急性期」と「一過性」  
 

「箇所」と「中断」  「猛者」と「大衆」  「高察」と「付属」  「権柄」と「官位」  「惑乱」と「存心」 

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
特殊詐欺   多様化   超過勤務手当  

今日の俗語 💬
「好ハオ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る