「忌避感」と「虚無感」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

忌避感  「忌避感」の読み方

虚無感: きょむかん  「虚無感」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

画数

忌避感: 36画

虚無感: 36画

英語・英訳

忌避感:

: mourning : evade : emotion

虚無感: meaninglessness(ミーニングレスネス)  

: void : nothingness : emotion

例文・使い方

忌避感: 忌避感がない 

虚無感: 虚無感を漂わせた 

似た言葉や関連語との比較

「忌避感」と「悪感情」   「忌避感」と「疾走感」   「忌避感」と「満腹感」   「忌避感」と「生命感」   「忌避感」と「孤独感」   「虚無感」と「焦燥感」   「虚無感」と「閉塞感」   「虚無感」と「嫌悪感」   「虚無感」と「臨場感」   「虚無感」と「無期限」  
 

「参酌」と「取的」  「内外」と「体外」  「三流」と「流路」  「道立」と「助勢」  「傑作」と「精彩」 

この漢字は何でしょう?

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
不公平   糖尿病網膜症   被害者  

今日の俗語 💬
「モガ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る