「虚無感」と「臨場感」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

虚無感: きょむかん  「虚無感」の読み方

臨場感: りんじょうかん  「臨場感」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

画数

虚無感: 36画

臨場感: 43画

英語・英訳

虚無感: meaninglessness(ミーニングレスネス)  

: void : nothingness : emotion

臨場感:

: look to : location : emotion

例文・使い方

虚無感: 虚無感を漂わせた 

臨場感: 臨場感あふれる  臨場感のない  臨場感のない訓練  臨場感あふれた  臨場感のある 

似た言葉や関連語との比較

「虚無感」と「無批判」   「虚無感」と「孤立感」   「虚無感」と「無料化」   「虚無感」と「無制限」   「虚無感」と「快美感」   「臨場感」と「警戒感」   「臨場感」と「感動的」   「臨場感」と「実体感」   「臨場感」と「緊張感」   「臨場感」と「長丁場」  
 

「災難」と「緊急事態」  「即断」と「未決」  「最初」と「先手」  「本山」と「山場」  「証拠」と「確証」 

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
執行官   多様性   衝撃的  

今日の俗語 💬
「モガ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る