「帰還」と「不死身」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

類似度

36.39%

読み方

帰還: きかん  「帰還」の読み方

不死身: ふじみ  「不死身」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7

画数

帰還: 26画

不死身: 17画

英語・英訳

帰還: positive feedback(ポジティブ・フィードバック)   return(リターン)   repatriations(リパトリエーションズ)  

: homecoming : send back

不死身: immortal(イモータル)   immortality(イモータリティー)   invulnerable(インバルナラブル)  

: negative : death : somebody

例文・使い方

帰還: ベトナム帰還兵  帰還する  命からがら帰還する  名誉の帰還  勝利の帰還 

不死身: 不死身に  不死身の体 

似た言葉や関連語との比較

「帰還」と「帰港」   「帰還」と「帰属」   「帰還」と「回帰」   「帰還」と「帰順」   「不死身」と「不思議」   「不死身」と「出身者」   「不死身」と「不誠実」   「不死身」と「不公正」   「不死身」と「不快感」  
 

「当分」と「茫乎」  「素読」と「文部」  「中止」と「終業」  「明察」と「活眼」  「育種」と「洋種」 

時事ニュース漢字 📺
事実誤認   心理学   及第点  

今日の俗語 💬
「好ハオ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る