「お前」と「峠前」の違いとは?意味・使い分けを解説

読み方

お前: おまえ  「お前」の読み方

峠前  「峠前」の読み方

書き順

1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9
1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9

画数

お前: 12画

峠前: 18画

英語・英訳

お前: front(フロント)   dear(ディア)  

: in front

峠前:

: mountain peak : in front

例文・使い方

お前: お前  お前には関係ねえだろ  俺お前の関係  元はと言えばお前が悪い  お前様 

峠前:

 

「娼妓」と「諠譁」  「髑髏」と「辻褄」  「痙攣」と「羈絆」  「開店」と「店開」  「朧月」と「月下」 

よくある質問

「お前」と「峠前」の違いは何ですか?

「お前」と「峠前」は読み方、画数、英語訳、使われる場面が異なります。上記の比較結果を参考にしてください。

「お前」と「峠前」の使い分けは?

それぞれの言葉には微妙なニュアンスの違いがあります。類似度や英語訳を参考に、文脈に合った言葉を選びましょう。

関連ページ

時事ニュース漢字 📺
勝手口   様子見   平和的  

今日の俗語 💬
モイ 猫ミーム オラつく わかりみ ▶一覧