「宿引女」と「奉仕女」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

宿引女: やどひきおんな  「宿引女」の読み方

奉仕女: ほうしめ  「奉仕女」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 1 2 3
1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 1 2 3

画数

宿引女: 18画

奉仕女: 16画

英語・英訳

宿引女:

宿: inn : pull : woman

奉仕女: deaconess(ディーコネス)  

: observance : attend : woman

有名人・著名人

宿引女:

奉仕女:

似た苗字や名前との比較

「宿引女」と「八重女」   「宿引女」と「気丈女」   「宿引女」と「勝久女」   「宿引女」と「半男女」   「奉仕女」と「仕立女」   「奉仕女」と「巡礼女」   「奉仕女」と「津軽女」   「奉仕女」と「紡績女」  
 

「稽古」と「薫陶」  「兵器」と「装甲車」  「茫然自失」と「悲痛」  「制覇」と「統括」  「右回」と「次回」 

この漢字は何でしょう?

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
有馬記念   背理法   非人道的  

今日の俗語 💬
「イチキタ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る