「風情」と「威風」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

風情  「風情」の読み方

威風: いふう  「威風」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9

画数

風情: 20画

威風: 18画

英語・英訳

風情: semblance(センブランス)   taste(テイスト)   aura(オーラ)   air(エアー)   elegance(エレガンス)   show(ショー)   flavour(フレイバー)  

: wind : feelings

威風: dignity(ディグニティー)  

: intimidate : wind

例文・使い方

風情: 風情がある  風情のない  男の気持ちをそそる風情  ○○風情が  風情ふぜい 

威風: 威風あたりを払う  威風辺りを払う  威風堂々  威風堂々と  威風があたりを払う 

似た言葉や関連語との比較

「風情」と「気風」   「風情」と「風靡」   「風情」と「情事」   「風情」と「情状」   「風情」と「雨風」   「威風」と「風情」   「威風」と「風采」   「威風」と「強風」   「威風」と「気風」   「威風」と「風習」  
 

「直談」と「密議」  「対峙」と「下廻」  「世人」と「大衆」  「人造」と「創痍」  「圧倒」と「優位」 

この漢字は何でしょう?

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
成功者   蘭奢待   世代交代  

今日の俗語 💬
「キョカセン」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る