「境界線」と「芸能界」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

境界線: きょうかいせん  「境界線」の読み方

芸能界: げいのうかい  「芸能界」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9

画数

境界線: 38画

芸能界: 26画

英語・英訳

境界線: edge(エッジ)   bound(バウンド)   demarcation line(ディマーケイション・ライン)   dividing line(ディバイディング・ライン)   margin(マージン)   divide(ディバイド)   frontiers(フロンティアーズ)   hairline(ヘアライン)   termini(ターミニ)  

: boundary : world : line

芸能界: entertainment industry(エンターテインメント・インダストリー)  

: technique : ability : world

例文・使い方

境界線: 合否の境界線  境界線を引く  境界線が溶ける  隣りとの境界線  境界線があいまいになる 

芸能界: 芸能界入り  芸能界デビュ  芸能界デビュー  芸能界のサラブレッド 

似た言葉や関連語との比較

「境界線」と「世界中」   「芸能界」と「別世界」   「芸能界」と「霊能者」  
 

「逃走」と「脱出」  「繊細」と「大疵」  「一心」と「親切心」  「虚勢」と「連発」  「不履行」と「禁止」 

時事ニュース漢字 📺
黒潮大蛇行   不死身   大量虐殺  

今日の俗語 💬
「キョカセン」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る