「帰着」と「回帰」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

帰着: きちゃく  「帰着」の読み方

回帰: かいき  「回帰」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

画数

帰着: 22画

回帰: 16画

英語・英訳

帰着: result(リザルト)  

: homecoming : don

回帰: statistical regression(スタティスティカル・リグレッション)   rectilinear regression(レクティリニアー・リグレッション)   regressions(リグレッションズ)  

: -times : homecoming

例文・使い方

帰着: 帰着する  帰着するところ  〔ユニーク〕帰着〔/ユニーク〕 

回帰: 原点回帰するちゃらにする  原点回帰する  ふるさと回帰  回帰する  回帰Uターン 

熟語

「回帰〇〇」といえば?   「〇〇回帰」の一覧  

似た言葉や関連語との比較

「帰着」と「着工」   「帰着」と「膠着」   「帰着」と「着想」   「帰着」と「着席」   「帰着」と「帰館」   「回帰」と「不帰」   「回帰」と「次回」   「回帰」と「経回」   「回帰」と「二回」   「回帰」と「地回」  
 

「大概」と「方正」  「人造」と「創痍」  「学殖」と「才学」  「素養」と「摂養」  「先遣」と「出迎」 

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
分岐点   激甚災害   就職氷河期  

今日の俗語 💬
「トッポギ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る