「交叉点」と「問題点」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

交叉点: こうさてん  「交叉点」の読み方

問題点: もんだいてん  「問題点」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 1 2 3 4 5 6 7 8 9

画数

交叉点: 18画

問題点: 38画

英語・英訳

交叉点: product(プロダクト)   crisscross(クリスクロス)   point of intersection(ポイント・オブ・インタセクション)   intersection(インタセクション)  

: mingle : fork in road : spot

問題点: issue(イシュー)  

: question : topic : spot

例文・使い方

交叉点: スクランブル交叉点 

問題点: 問題点を取り上げる  問題点を指摘する  問題点を提示する  問題点が拡散する  問題点を見失う 

似た言葉や関連語との比較

「交叉点」と「性交渉」   「交叉点」と「再点検」   「問題点」と「決勝点」   「問題点」と「話題作」   「問題点」と「問題視」   「問題点」と「飽和点」  
 

「惹起」と「来観」  「躍起」と「慨嘆」  「半月」と「宵月」  「屈辱」と「薄情」  「固執」と「一陣」 

この漢字は何でしょう?

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
不死身   海水浴   大恐怖  

今日の俗語 💬
「キョカセン」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る