「虎視眈々」と「和気藹々」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

虎視眈々: こしたんたん  「虎視眈々」の読み方

和気藹々: わきあいあい  「和気藹々」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3
1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 1 2 3

画数

虎視眈々: 31画

和気藹々: 36画

英語・英訳

虎視眈々: on the alert(オン・ジ・アラート)  

: tiger : inspection : watch intently

和気藹々:

: harmony : spirit : flourishing

例文・使い方

虎視眈々: 虎視眈々と  虎視眈々と狙う  虎視眈々  ~を虎視眈々とねらう  虎視眈々と躍起 

和気藹々: 和気藹々  和気藹々のうちに 

似た言葉や関連語との比較

「虎視眈々」と「視界不良」   「虎視眈々」と「近視眼的」  
 

「憔悴」と「即席」  「苦境」と「災難」  「精気」と「出度」  「施策」と「構図」  「怒声」と「名声」 

この漢字は何でしょう?

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
多血症   時限爆弾   異種移植  

今日の俗語 💬
「キョカセン」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る