「同化」と「灰化」の違いとは?意味・使い分けを解説
読み方
同化: どうか
灰化
書き順
画数
同化: 10画
灰化: 10画
英語・英訳
同化: adaption(アダプション) acculturation(アカルチャレイション) absorption(アブソープション) assimilation(アシミレイション) ingest(インジェスト) assimilate(アシミレイト)
例文・使い方
同化: 同化を強要する 同化への強要 同化させる 同化する 文物などを同化する
「娼妓」と「飢渇」 「憔悴」と「駘蕩」 「権勢」と「権謀」 「有明月」と「月下」 「蹂躙」と「娼妓」
よくある質問
「同化」と「灰化」の違いは何ですか?
「同化」と「灰化」は読み方、画数、英語訳、使われる場面が異なります。上記の比較結果を参考にしてください。
「同化」と「灰化」の使い分けは?
それぞれの言葉には微妙なニュアンスの違いがあります。類似度や英語訳を参考に、文脈に合った言葉を選びましょう。
関連ページ
👨話題の人々👩
- 騎手の太宰啓介さん: 16番人気のフィオライアで逃げ切り勝利を収めた騎手 🏇
- 歌手の山田涼介さん: オバジ25周年スペシャルメッセンジャーに就任し、肌年齢が実年齢より若い結果に満悦 😊
- 俳優の木村拓哉さん: 映画イベントで観客にポップコーンをプレゼントした。🍿