「可哀想」と「共感」 英語の意味と違い

スポンサードリンク

類似度

59.27%

読み方

可哀想: かわいそう  「可哀想」の読み方

共感: きょうかん  「共感」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

画数

可哀想: 27画

共感: 19画

英語・英訳

可哀想: poor(プアー)   pathetic(パセティック)   pitiful​(ピティフル)  

: can : pathetic : concept

共感: fellow feeling(フェロウ・フィーリング)   understanding(アンダスタンディング)   sympathy(シンパシー)  

: together : emotion

例文・使い方

可哀想: 可哀想な 

共感: 共感を求める  共感を呼ぶ  共感を覚える  共感する力  共感度が低い 

熟語

「共感〇〇」といえば?  

似た言葉や関連語との比較

「可哀想」と「不可分」   「可哀想」と「幻想的」   「可哀想」と「発想法」   「共感」と「感覚」   「共感」と「肉感」   「共感」と「感電」   「共感」と「好感」   「共感」と「感銘」  
 

「前面」と「前部」  「心肝」と「身心」  「難題」と「困惑」  「明媚」と「来観」  「女子」と「娼婦」 

時事ニュース漢字 📺
飽和潜水   不要不急   機内食  

今日の俗語 💬
「ひよる」の使い方

スポンサードリンク

トップへ戻る