「前兆」と「前提」 英語の意味と違い

スポンサードリンク

類似度

62.69%

読み方

前兆  「前兆」の読み方

前提  「前提」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6
1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

画数

前兆: 15画

前提: 21画

英語・英訳

前兆: indicator(インディケイター)   indication(インディケイション)   presage(プレセィジ)   prelude(プレリュード)   omen(オウメン)   symptom(シンプトム)   sign(サイン)   harbinger(ハービンジャー)   forerunner(フォアランナー)  

: in front : portent

前提: premise(プレミス)   supposal(サポウザル)   presumption(プリザンプション)   assumption(アサンプション)  

: in front : propose

例文・使い方

前兆: 前兆もなく  前兆を見逃した結果  悪い前兆  前兆のない  前兆が現れる 

前提: 前提に  前提とする  前提として  前提となる  前提が破綻している 

似た言葉や関連語との比較

「前兆」と「前傾」   「前兆」と「手前」   「前兆」と「前書」   「前兆」と「前置」   「前提」と「人前」   「前提」と「前掛」   「前提」と「提供」   「前提」と「前身」  
 

「抑揚」と「打撃」  「物騒」と「惑乱」  「範疇」と「譬喩」  「順守」と「受取」  「前提」と「恩顧」 

時事ニュース漢字 📺
変動金利   二次的   武器貸与法  

今日の俗語 💬
「ひよる」の使い方

スポンサードリンク

トップへ戻る