「到達」と「不達」の違いとは?意味・使い分けを解説
読み方
到達: とうたつ
不達: ふたつ
書き順
画数
到達: 20画
不達: 16画
英語・英訳
到達: come(カム) carry(キャリー) hit(ヒット) arrival(アライバル) touch(タッチ) get to(ゲット・トゥー) attainment(アテインメント) attainments(アテインメンツ) touchdown(タッチダウン)
不達:
例文・使い方
到達: 到達不可能な 目標に到達する 合意点に到達できない 学習到達度テスト ゴールに到達
不達:
熟語
「年老」と「老年」 「襤褸」と「襦袢」 「痙攣」と「軋轢」 「確定」と「確約」 「讃美」と「贅美」
よくある質問
「到達」と「不達」の違いは何ですか?
「到達」と「不達」は読み方、画数、英語訳、使われる場面が異なります。上記の比較結果を参考にしてください。
「到達」と「不達」の使い分けは?
それぞれの言葉には微妙なニュアンスの違いがあります。類似度や英語訳を参考に、文脈に合った言葉を選びましょう。
関連ページ
この漢字は何でしょう??
👨話題の人々👩
「推し」を登録