「切る」と「切匙」の違いとは?意味・使い分けを解説
読み方
切る: きる
切匙: せっかい
書き順
画数
切る: 5画
切匙: 15画
英語・英訳
切る: split up(スプリット・アップ) finish(フィニッシュ) break(ブレイク) saw(ソー) trump(トゥランプ) ruffle(ラッフル) chip(チップ) decapitation(デキャピテイション) curtain(カーテン) shuffle(シャッフル) sliver(スリバー) cut(カット) haggle(ハグル) interrupt(インタラプト) double cross(ダブル・クロス) hackle(ハックル) saber(セイバー) cut off(カット・オフ) cross oneself(クロス・ワンセルフ) mark out(マーク・アウト) chop up(チョップ・アップ) play out(プレイ・アウト) snip off(スニップ・オフ) separate off(セパレイト・オフ) cut away(カット・アウェイ) break up(ブレイク・アップ) buzz off(バズ・オフ) cut back(カット・バック) break short(ブレイク・ショート) hesitate(ヘジテイト) scissor(シザー) sell out(セル・アウト) compart(コンパート) embody(エンボディー) follow through(フォロウ・スルー) decapitate(デキャピテイト) terminate(ターミネイト) cut down(カット・ダウン) hang up(ハング・アップ) carve(カーブ) slice up(スライス・アップ) close off(クロウズ・オフ) nip off(ニップ・オフ) dicker(ディッカー) bite off(バイト・オフ) penetrate(ペネトレイト) tide over(タイド・オーバー) crosscut(クロスカット) compartmentalize(コンパートメンタライズ) declutch(ディクラッチ) decollate(デコレイト) disillusion(ディスイルージョン) outfight(アウトファイト) transect(トランセクト) outrun(アウトラン) sever ties(セバー・タイズ) brutalising(ブルータライジング) butchers(ブッチャーズ) denominated(デノミネイトド) disappoints(ディサポイントズ) disillusioning(ディスイルージョニング) docked(ドックト) forsakes(フォーセイクス) gridded(グリデッド) manages(マネジズ) nicked(ニックト) nicking(ニッキング) pinking(ピンキング) quartered(クォータード) stingier(スティンジア) tabbing(タッビング) unpromising(アンプロミシング) connect off(コネクト・オフ) connect out(コネクト・アウト) will off(ウィル・オフ)
切匙:
例文・使い方
切る: 息急き切る 大見栄を切る 演じ切る うみを出し切る 耳を切るよう
よくある質問
「切る」と「切匙」の違いは何ですか?
「切る」と「切匙」は読み方、画数、英語訳、使われる場面が異なります。上記の比較結果を参考にしてください。
「切る」と「切匙」の使い分けは?
それぞれの言葉には微妙なニュアンスの違いがあります。類似度や英語訳を参考に、文脈に合った言葉を選びましょう。
関連ページ
- 「切る」の読み方・意味
- 「切る」の書き順・画数
- 「切る」を含むことわざ・四字熟語
- 「切る」のフォント一覧
- 「切匙」の読み方・意味
- 「切匙」の書き順・画数
- 「切匙」を含むことわざ・四字熟語
- 「切匙」のフォント一覧
- 言葉の違い・使い分け検索トップ
- 漢字の読み方検索トップ
時事ニュース漢字 📺