「作風」と「無風」 英語の意味と違い

スポンサードリンク

類似度

76.23%

読み方

作風: さくふう  「作風」の読み方

無風: むふう  「無風」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9

画数

作風: 16画

無風: 21画

英語・英訳

作風: expressive style(エクスプレッシブ・スタイル)   idiom(イディオム)  

: make : wind

無風: quiet(クワイエット)   tranquility(トゥランクイリティー)   calm(カーム)  

: nothingness : wind

例文・使い方

作風: 前衛的作風  制作風景 

無風: 無風流な  夕方無風の波  無風帯  無風状態  無風区 

似た言葉や関連語との比較

「作風」と「逆風」   「作風」と「競作」   「作風」と「風光」   「作風」と「農作」   「作風」と「題作」   「無風」と「無体」   「無風」と「送風」   「無風」と「無欲」   「無風」と「雨風」   「無風」と「風声」  
 

「僻遠」と「干拓」  「順守」と「後嗣」  「敬意」と「感心」  「楕円」と「一円」  「客人」と「人臣」 

時事ニュース漢字 📺
冷凍食品   少年院   苦海浄土  

今日の俗語 💬
「ひよる」の使い方

スポンサードリンク

トップへ戻る