「予言」と「代言」の違いとは?意味・使い分けを解説
読み方
予言
代言: だいげん
書き順
画数
予言: 11画
代言: 12画
英語・英訳
予言: prediction(プリディクション) omen(オウメン) prophecy(プロフェシー) fate(フェイト) divination(ディビネイション) anticipate(アンティシペイト) preach(プリーチ) announce(アナウンス) augury(オーギュリー) divining(ダイバイニング) premonitions(プリモニションズ) prognostication(プログノスティケーション) prognostications(プログノスティケーションズ) prophesies(プロフェサイズ) soothsaying(スーズセイング)
予: beforehand 言: say
代言: advocacy(アドボカシー) sophist(ソフィスト)
代: substitute 言: say
例文・使い方
予言: 予言する 予言される 予言した通りになる 予言者気取り 予言が当たる
「箪笥」と「襤褸」 「痙攣」と「蹣跚」 「躊躇」と「蹣跚」 「農地」と「営農」 「浚渫」と「吝嗇」
よくある質問
「予言」と「代言」の違いは何ですか?
「予言」と「代言」は読み方、画数、英語訳、使われる場面が異なります。上記の比較結果を参考にしてください。
「予言」と「代言」の使い分けは?
それぞれの言葉には微妙なニュアンスの違いがあります。類似度や英語訳を参考に、文脈に合った言葉を選びましょう。
関連ページ
👨話題の人々👩
「推し」を登録