「不鮮明」と「不活発」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

不鮮明: ふせんめい  「不鮮明」の読み方

不活発: ふかっぱつ  「不活発」の読み方

書き順

1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9

画数

不鮮明: 29画

不活発: 22画

英語・英訳

不鮮明: blur(ブラー)   inaudibility(イノーディビリティ)  

: negative : fresh : bright

不活発: lethargy(レザージー)   dull(ダル)   inertness(イナートネス)   lifelessness(ライフレスネス)   moribundity(モリバンダティ)  

: negative : lively : departure

例文・使い方

不鮮明: 不鮮明な記憶をたどる  不鮮明な  不鮮明化する 

不活発: 不活発な  不活発に動く  取引が不活発  不活発になる  動きが不活発 

似た言葉や関連語との比較

「不鮮明」と「好不調」   「不鮮明」と「不定形」   「不鮮明」と「不退転」   「不鮮明」と「半透明」   「不鮮明」と「不適正」   「不活発」と「挑発的」   「不活発」と「不正直」   「不活発」と「散発的」   「不活発」と「出発点」   「不活発」と「不履行」  
 

「翻案」と「対案」  「澎湃」と「閑地」  「戸主」と「公家」  「壮健」と「気迫」  「消去」と「退行」 

時事ニュース漢字 📺
無政府状態   南京事件   後進国  

今日の俗語 💬
「イチキタ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る