「下手」と「鼹手」の違いとは?意味・使い分けを解説
読み方
下手
鼹手: もぐら
書き順
画数
下手: 7画
鼹手: 4画
英語・英訳
下手: right stage(ライト・ステイジ) awkward(オークワード)
鼹手:
例文・使い方
下手: 下手に出る 下手な批評 下手の長談議 下手をすると 下手人げしゅにん
鼹手:
熟語
「痙攣」と「諧謔」 「躊躇」と「轗軻」 「囃子」と「緞子」 「浚渫」と「旱魃」 「芳醇」と「醇風」
よくある質問
「下手」と「鼹手」の違いは何ですか?
「下手」と「鼹手」は読み方、画数、英語訳、使われる場面が異なります。上記の比較結果を参考にしてください。
「下手」と「鼹手」の使い分けは?
それぞれの言葉には微妙なニュアンスの違いがあります。類似度や英語訳を参考に、文脈に合った言葉を選びましょう。
関連ページ
この漢字は何でしょう??
👨話題の人々👩
- サッカー選手の三戸舜介さん: ロッテルダム・ダービーでゴールを決めた ⚽
- タレントの大仁田厚さん: テーブルパイルドライバー中に転落し首を負傷、首が回らない。痛み止め服用中。🏥
- 俳優の横浜流星さん: 歌舞伎に挑戦し、助演男優賞にノミネートされた 🎭