「下る」と「下作」の違いとは?意味・使い分けを解説

読み方

下る  「下る」の読み方

下作  「下作」の読み方

書き順

1 2 3 1
1 2 3 1 2 3 4 5 6 7

画数

下る: 4画

下作: 10画

英語・英訳

下る: back(バック)   decline(ディクライン)   descend(ディセンド)   dangle(ダングル)   go down(ゴー・ダウン)   stand back(スタンド・バック)   give up(ギブ・アップ)   put out(プット・アウト)   back up(バック・アップ)   traverse down(トラヴァース・ダウン)  

: below

下作:

: below : make

例文・使い方

下る: 時代が下る  国民の審判が下る  陣地を明け渡す軍門に下る  天下る  かけ下る 

下作: 下作り  下作人 

 

解説付きの言葉の違い

「肝臓」と「肝入」の違い

「醍醐」と「猩猩」の違い

「痙攣」と「彷徨」の違い

「躊躇」と「塹壕」の違い

「世代」と「一代」の違い

よくある質問

「下る」と「下作」の違いは何ですか?

「下る」と「下作」は読み方、画数、英語訳、使われる場面が異なります。上記の比較結果を参考にしてください。

「下る」と「下作」の使い分けは?

それぞれの言葉には微妙なニュアンスの違いがあります。類似度や英語訳を参考に、文脈に合った言葉を選びましょう。

関連ページ

時事ニュース漢字 📺

今日の俗語 💬
レベチ ビジュいい じわる ▶一覧