...恋愛の幸福を感ずることなくして無数の人間が高雅なる美しき生活を送つてゐるといふ事実は仮令彼等が更に進んでその幸福を味ふともそれ以上に美しく強く――故に社会に対しては更に必要なる――生活することは出来ないといふことを証拠立ててはゐない...
エレン・ケイ 伊藤野枝訳 「恋愛と道徳」
...この石の持つ高雅な味ひがわからうといふものは...
薄田泣菫 「茶話」
...この高雅な女流詩人の精神と肉体との美が遺憾なく表現されていて...
高村光太郎 「自作肖像漫談」
...彼女に高雅な貴族的教養をさずけることを怠らなかった...
アネッテ・フォン・ドロステ=ヒュルスホフ Annette von Droste=Hulshoff 番匠谷英一訳 「ユダヤ人のブナの木」
...高雅なる陰鬱がある...
中井正一 「物理的集団的性格」
...その顔の高雅な表情に似ず...
野村胡堂 「踊る美人像」
...高雅な悠揚たる態度も...
野村胡堂 「奇談クラブ〔戦後版〕」
...御息所は六条の旧邸をよく修繕してあくまでも高雅なふうに暮らしていた...
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」
...それでもこの人の家に蔵(しま)われた薫香(たきもの)が異なった高雅な香の添うものになり...
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」
...出家したあとまであれだけ高雅な趣味のある生活のできる人は少ないだろうね」こんなことを言い...
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」
...……高雅な卓上電燈...
夢野久作 「涙のアリバイ」
...何か心を淨めてくれる高雅な氣品のあるものが見たかつた...
横光利一 「悲しみの代價」
...宮子はミシェルの高雅な秋波(しゅうは)を回想しながら甲谷にいった...
横光利一 「上海」
...後継ぎのない悲しさもあきらめきった高雅な容姿だった...
横光利一 「旅愁」
...現実よりも高雅な美しさに充ちていると思っていたときであるだけに...
横光利一 「旅愁」
...高雅な趣味の滲み出ている部屋だった...
横光利一 「旅愁」
...赤い大理石のやうな頬と白い頤髯(あごひげ)との間に温かい高雅な微笑を湛へて僕等と握手をした...
與謝野寛、與謝野晶子 「巴里より」
...高雅な中に淡い沈鬱な所のある調和を示して居た...
與謝野寛、與謝野晶子 「巴里より」
便利!手書き漢字入力検索
