...気味がわるいなあといった顔付きになって...
海野十三 「火星探険」
...」そしてやはり同じ重々しい顔付きで...
スティーヴンスン Stevenson Robert Louis 佐々木直次郎訳 「ジーキル博士とハイド氏の怪事件」
...佗しい囚人か何かのように限りなく悲しそうな顔付きで風にあたっているジーキル博士を...
スティーヴンスン Stevenson Robert Louis 佐々木直次郎訳 「ジーキル博士とハイド氏の怪事件」
...哲学者のように考え深い顔付き...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...彼のまじめくさった顔付きは何らの情緒をも示してはいなかった...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...外部の世界は常に最も嬉々(きき)たる顔付きをして現われてくる...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...どこの空(そら)を風が吹く底(てい)の顔付きで落着き払って議事を進行せしめたその態度と...
新渡戸稲造 「自警録」
...精悍な顔付きの鷲鼻(わしばな)...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「真劇シリーズ」
...とてもお預りしてはとこう……」「……」話の途中からだんだん柔和な顔付きを取り戻していっていた圓太郎が...
正岡容 「小説 圓朝」
...おどけた顔付きをしていった...
正岡容 「小説 圓朝」
...余計なことをするっていう顔付きをしながら...
水野葉舟 「北国の人」
...ばかされた様な顔付きで少しキヨトキヨト見廻すが大した事でもないので...
三好十郎 「おスミの持参金」
...ここでは顔付きがまるで同じだからどっちが本物か解からない...
夢野久作 「白髪小僧」
...若林博士の荘重な顔付きとを惘々然(ぼうぼうぜん)と見比べない訳に行かなかった...
夢野久作 「ドグラ・マグラ」
...治癒(なお)る当てどもない顔付きだよ...
夢野久作 「ドグラ・マグラ」
...その顔付きの気味のわるかった事……流石(さすが)のお八代さんも怖ろしさに...
夢野久作 「ドグラ・マグラ」
...魂がパンクした表情とはあのような顔付きを云うのでしょうか...
夢野久作 「霊感!」
...どんよりした顔付きをして聞いていた...
ルナアル Jules Renard 岸田国士訳 「ぶどう畑のぶどう作り」
便利!手書き漢字入力検索