...箸(はし)を取っていただこうと思ったところであった……いったいどこを……」面と向かっては...
有島武郎 「或る女」
...倉地なら御相談にもなるでしょうから面と向かってお話しくださいまし...
有島武郎 「或る女」
......
泉芳朗 「生地売り」
...モスクワからの男に面と向かって「同志...
C. スミス C. Smith The Creative CAT 訳 「いえ、いえ、ラゴーフにはもう!」
...もし面と向かっておこられたら...
寺田寅彦 「写生紀行」
...面と向かって小言を言うのは忍びなかった...
徳田秋声 「挿話」
...面と向かっててきぱきしたことは言えなかった...
徳田秋声 「挿話」
...あの女は僕に面と向かって話しましたよ...
ドストエーフスキイ 中山省三郎訳 「カラマゾフの兄弟」
...そいつはきみに面と向かって...
ドストエーフスキイ 米川正夫訳 「地下生活者の手記」
...罪悪は面と向かって社会を嘲笑し...
ユゴー・ヴィクトル Hugo Victor 豊島与志雄訳 「死刑囚最後の日」
...私は彼を面と向かってあざけってやりたくなるかと思えば...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...言わば面と向かって自己をうちながめ...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...誰もネロに対して面と向かっては何も言いません...
マリー・ルイーズ・ド・ラ・ラメー Marie Louise de la Ramee 荒木光二郎訳 「フランダースの犬」
...あとで面と向かって...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「煉獄」
...おりおりこんなことを面と向かって言われるのを命婦は恥ずかしく思って何とも言わなかった...
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」
...面と向かって美貌(びぼう)をほめる人もないものであると源氏はおかしく思った...
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」
...しかも面と向かって...
山本周五郎 「樅ノ木は残った」
...かの猛峻な怖るべき怪盗アルセーヌ・ルパンが面と向かって...
モウリス・ルブラン 新青年編輯局訳 「水晶の栓」
便利!手書き漢字入力検索