...この無為閑散ということが非常に重苦しくなるものである...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...習慣と閑散とのためにたがいに盗み合ってさえいた...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...そして富と閑散とを有し四十歳を越した彼の心は...
豊島与志雄 「田原氏の犯罪」
...至って閑散と見えて鄭寧に説明してくれたけれども...
野上豊一郎 「パラティーノ」
...表通りは何処(どこ)か閑散として...
長谷川時雨 「神田附木店」
...道路はいまや閑散としており...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「王冠の重み」
...もう客間は閑散とし...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「鉄面皮」
...閑散とした取引市場をとりまいて...
吉行エイスケ 「大阪万華鏡」
...マジエスチック・ホテルのティダンスは閑散として...
吉行エイスケ 「地図に出てくる男女」
...客のない閑散とした部屋々々は妾(わたし)達と胡月の女将(おかみ)である四十前後の小柄な日本婦人花子とが囲炉裏(いろり)をかこんでいた...
吉行エイスケ 「バルザックの寝巻姿」
便利!手書き漢字入力検索