...花嫁の長いすそをささげていました...
ハンス・クリスチャン・アンデルセン Hans Christian Andersen 矢崎源九郎訳 「人魚の姫」
...新しい王さまの服はなんてめずらしいんでしょう! それにあの長いすそと言ったら! 本当によくおにあいだこと!」だれも自分が見えないと言うことを気づかれないようにしていました...
ハンス・クリスチャン・アンデルセン Hans Christian Andersen 大久保ゆう訳 「はだかの王さま」
...長いすによりかかって眠(ねむ)ろうとしたが...
ハーバート・ジョージ・ウエルズ 海野十三訳 「透明人間」
...老船長も長いすの上からむっくり起きあがり...
海野十三 「海底大陸」
...ドアのところへたてかけたベッドや重い長いすなどをしめして...
海野十三 「海底大陸」
...またそのまま研究室の長いすで寝てしまうこともあったから...
海野十三 「金属人間」
...こんどは長いすではなくて...
江戸川乱歩 「仮面の恐怖王」
...いきなり長いすの上に横になって...
鈴木三重吉 「ぶくぶく長々火の目小僧」
...彼らは食卓から長いすに移った...
ドストエーフスキイ 米川正夫訳 「地下生活者の手記」
...長いすの真正面にあたる部屋の反対側を...
ドストエーフスキイ 米川正夫訳 「地下生活者の手記」
...「諸君!」ズヴェルコフが長いすから腰を上げながら...
ドストエーフスキイ 米川正夫訳 「地下生活者の手記」
...長いすに坐ってるに相違ない...
ドストエーフスキイ 米川正夫訳 「地下生活者の手記」
...勇敢にも宴会へ出かけたんだからな! この模造皮張りの長いすだって...
ドストエーフスキイ 米川正夫訳 「地下生活者の手記」
...自分でも長いすに腰をおろした...
ドストエーフスキイ 米川正夫訳 「地下生活者の手記」
...長いすのところまで辿りつき...
ドストエーフスキイ 米川正夫訳 「地下生活者の手記」
...長いすべすべした廊下にもう夕ぐれの気配がしのび込んでゐる...
原民喜 「小さな庭」
...長いすそをした黒の上衣です...
フランツ・カフカ Franz Kafka 原田義人訳 「城」
...かべかけでも、ねだいでも、長いすでも、たんすでも、つくえや、いすでも、頭のてっぺんから、足の爪(つま)さきまでうつるすがたみでも、それはむやみにたくさんあって、むやみにぴかぴか光って、きれいなので、たれもかれも、ただもう、かんしんして、ふうと、ため息をつくだけでした...
ペロー Perrault 楠山正雄訳 「青ひげ」
便利!手書き漢字入力検索