...フィラデルフィア迷路の中に彷徨(ほうこう)しながら精神錯乱した男に較(くら)べて...
海野十三 「赤耀館事件の真相」
...一時気持が錯乱したととったのであろう...
橘外男 「逗子物語」
...「錯乱したる喜悦とも言えるでしょう...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...放恣(ほうし)な錯乱した定まりない同じ目つき...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...私は錯乱した畳や襖(ふすま)の上を踏越えて...
原民喜 「夏の花」
...私は錯乱した畳や襖の上を踏越えて...
原民喜 「夏の花」
...錯乱したように膃肭獣の背中をさすりつづけていたが...
久生十蘭 「海豹島」
...とつぜん錯乱した...
久生十蘭 「一の倉沢」
...錯乱したように演壇を駆けおりると...
久生十蘭 「キャラコさん」
...錯乱したように巴里中を駆け廻る...
久生十蘭 「墓地展望亭」
...錯乱したように叫び出した...
久生十蘭 「墓地展望亭」
...竜太郎は、錯乱したように、膝で床の上を匍いまわった...
久生十蘭 「墓地展望亭」
...錯乱したように部屋から飛び出して行った...
久生十蘭 「魔都」
...この出来事は私の錯乱した想像力に強烈な効果をたしかに与えずにはいなかったが...
エドガー・アラン・ポー Edgar Allan Poe 佐々木直次郎訳 「ウィリアム・ウィルスン」
...錯乱した論理が仮定するように...
エドガー・アラン・ポー Edgar Allan Poe 佐々木直次郎訳 「マリー・ロジェエの怪事件」
...精神が錯乱したか...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「黄金薔薇」
...めちゃめちゃに文句の錯乱した「梅にも春」や「かっぽれ」は...
正岡容 「随筆 寄席風俗」
...たぶん頭が錯乱したのだろう...
山本周五郎 「柳橋物語」
便利!手書き漢字入力検索