...自然と多門の皿の上へ錘(おもり)を加えることになりました...
芥川龍之介 「三右衛門の罪」
...錘はドサンと音をさせて墜ちる...
エドワード・シルヴェスター・モース Edward Sylvester Morse 石川欣一訳 「日本その日その日」
...紡錘(いとくり)をまはしながら無雑作に...
アンリイ・ファブル Jean-Henri Fabre 大杉栄、伊藤野枝訳 「科学の不思議」
...)●凹み石錘(おも)り石の左方(さはう)に畫きたる火山石を人工(じんこう)にて橢圓体状(だゑんたいじやう)に爲したる者にして...
坪井正五郎 「コロボックル風俗考」
...祖母の紡いだ糸を紡錘竹(つむだけ)からもう一ぺん四角な糸繰り枠(わく)に巻き取って「かせ」に作り...
寺田寅彦 「糸車」
...投網(とあみ)の錘(おもり)をたたきつぶした鉛球を糸くずでたんねんに巻き固めたものを心(しん)とし鞣皮(なめしがわ)――それがなければネルやモンパ――のひょうたん形の片を二枚縫い合わせて手製のボールを造ることが流行した...
寺田寅彦 「野球時代」
...測深錘(おもり)のように二...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...どぼんと錘と糸を抛(ほう)り込んでいい加減に指の先であやつっていた...
夏目漱石 「坊っちゃん」
...樹形は円錘(ゑんすゐ)状...
林芙美子 「浮雲」
...二つのハンドルでその沈錘(ちんすい)を巻き上げねばならない...
葉山嘉樹 「海に生くる人々」
...紡錘はビイビイ唸り...
ニコライ・ゴーゴリ Nikolai Vasilievitch Gogoli 平井肇訳 「ディカーニカ近郷夜話 前篇」
...錘をつけておいたろう...
エドガー・アラン・ポー Edgar Allan Poe 佐々木直次郎訳 「マリー・ロジェエの怪事件」
...私はこの錘を垂れて人生からさらに何物かを釣り上げようとしているのかと...
室生犀星 「われはうたえども やぶれかぶれ」
...安寿は紡錘(つむ)を廻すことに慣れた...
森鴎外 「山椒大夫」
...霊魂が空虚でそこに対抗する錘(おもり)がなければ...
ミシェル・エーケム・ド・モンテーニュ Michel Eyquem de Montaigne 関根秀雄訳 「モンテーニュ随想録」
...必然の紡錘(ぼうすい)のまわりに配置したのである」と...
ミシェル・エーケム・ド・モンテーニュ Michel Eyquem de Montaigne 関根秀雄訳 「モンテーニュ随想録」
...紡錘(つむ)のように次第に細くなりながら...
ルナール Jules Renard 岸田国士訳 「博物誌」
......
若山牧水 「樹木とその葉」
便利!手書き漢字入力検索