...この小事件は彼の記憶に重苦しい嫉妬(しっと)ばかり残している...
芥川龍之介 「大導寺信輔の半生」
...實際の氣分は重苦しいので...
岩野泡鳴 「泡鳴五部作」
...重苦しい嫌な氣分から脱けることができなかつた...
田畑修一郎 「南方」
...その重苦しいような畳み石は...
ディッケンズ Charles Dickens 岡本綺堂訳 「世界怪談名作集」
...その日のは変な重苦しい重圧となって...
豊島与志雄 「或る男の手記」
...重苦しい圧迫の下から遁れ出ようとするような反抗の光りがあった...
豊島与志雄 「運命のままに」
...空気の重苦しい室にもどり...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...しかし非常に重苦しい胸は和(やわ)らいだ...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...ますます重苦しい空気が...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...重苦しい気分のうちに...
豊島与志雄 「生と死との記録」
...金の鎖なんて重苦しいだけですよ」ここに女がいて...
バルザック Honore de Balzac 中島英之訳 「ゴリオ爺さん」
...重苦しい黄金(きん)の贈り物とは違つてゐた...
ブロンテイ 十一谷義三郎訳 「ジエィン・エア」
...どこへ逃げよう? もうすぐ彼女はここへやって来やしないだろうか? 僕の早まった仕業を責めに急いで来るのではないか? 階段を上がる彼女の足音が僕には聞えていないのか? 彼女の心臓の重苦しい恐ろしい動悸(どうき)がわかってはいないのか? 気違いめ!」――こう言うと彼ははげしく跳び上がった...
エドガー・アラン・ポー Edgar Allan Poe 佐々木直次郎訳 「アッシャー家の崩壊」
...噂では家系に精神異常の気質があるとか」首相の顔に重苦しい表情が浮かんだ...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「諜報部秘話」
...彼の重苦しい現前からのがれたのを...
トオマス・マン Thomas Mann 実吉捷郎訳 「餓えた人々(習作)」
...群衆はみんなでただ一つの鈍い重苦しい魂しか持っていない...
トオマス・マン Thomas Mann 実吉捷郎訳 「神童」
...私はその重苦しい彼女の運命が...
室生犀星 「蒼白き巣窟」
......
若山牧水 「みなかみ紀行」
便利!手書き漢字入力検索