...どこか重々しくって男々(おお)しい風采(ふうさい)をしていたのに引きかえ...
有島武郎 「或る女」
...重々しく葺いた屋根を持ち...
エドワード・シルヴェスター・モース Edward Sylvester Morse 石川欣一訳 「日本その日その日」
...極めて重々しく一語々々を腹の底から搾(しぼ)り出すように話した...
内田魯庵 「二葉亭余談」
...又『お敷きになつてもいゝぢやありませんか』などゝあゝ重々しくお終いまで言つてしまつては駄目だよ...
高濱虚子 「俳諧師」
...へんに重々しく分別ありげな面構(つらがま)えをして...
太宰治 「新釈諸国噺」
...家庭の空気がなんとなく重々しく...
田山花袋 「田舎教師」
...厚ぼったく重々しく...
豊島与志雄 「朝やけ」
...鉄具の音をたてて重々しく中庭にはいってきた...
ユゴー・ヴィクトル Hugo Victor 豊島与志雄訳 「死刑囚最後の日」
...間近になると重々しく飛び去った...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...なっていない文句を重々しく組み立てて...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...首に重々しくたれさがった毛...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...一日はゆるゆると重々しくたっていった...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...「何にもございません」重々しく答えるだけです...
野村胡堂 「銭形平次捕物控」
...重々しく肩にのしかゝるのです...
野村胡堂 「錢形平次捕物控」
...レスブリッジの問いに重々しく頭を振って答えた...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「黄金薔薇」
...どこの劇場?」フリッツ王が重々しく言った...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「道化玉座」
...いかにも立派な意見でも吐いたかのやうに重々しく呟いた...
牧野信一 「蝉」
...重々しく意中を打ち明けはじめたのである...
吉川英治 「新書太閤記」
便利!手書き漢字入力検索