...一特長ある詩ならば日夕愛誦に資するに躊躇せずと...
石川啄木 「閑天地」
...私はちつとも躊躇せずに書きませう...
伊藤野枝 「ある女の裁判」
...で、ド・ロマは、躊躇せずに、自分の指を円筒の前に持つて行つた...
アンリイ・ファブル Jean-Henri Fabre 大杉栄、伊藤野枝訳 「科学の不思議」
...しかし車夫は老女の言葉を聞くと少しも躊躇せず...
魯迅 井上紅梅訳 「些細な事件」
...白いものは、併し、少しも躊躇せず、黙ったまま、宙を浮く様に進んで行く...
江戸川乱歩 「悪霊」
...苟くも信じて躊躇せずば...
大町桂月 「石田堤」
...馬場は躊躇せず、その報いられなかった世界的な名手がことさらに平気を装うて薄笑いしながらビイルを舐(な)めているテエブルのすぐ隣りのテエブルに、つかつか歩み寄っていって坐った...
太宰治 「ダス・ゲマイネ」
...しかし同時に世の中で必ずしもよしとしない善事を躊躇せずに行つた...
平野萬里 「晶子鑑賞」
...広告の場所へ猩々を受け取りに来るには躊躇せずにはゐられない...
エドガア・アルラン・ポオ Edgar Allan Poe 森林太郎訳 「病院横町の殺人犯」
...僕は躊躇せずにモオリアックの名を擧げるだらう...
堀辰雄 「モオリアックのこと」
...全く躊躇せず撃ったので...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「ギルレイ」
...小柄な特殊専門家は少しも躊躇せずこの水を飲んだ...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「死の川」
...躊躇せずはしごを下りた...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「諜報部」
...それは躊躇せず生活というものを理解してゆく実力の中へとり入れて行くべきだと思う...
宮本百合子 「結婚論の性格」
...をばさんは余り躊躇せずに記憶の一部を喚び醒さうとするやうに...
ライネル・マリア・リルケ Rainer Maria Rilke 森林太郎訳 「祭日」
...われ些(すこ)しも躊躇せず...
夢野久作 「白くれない」
...余りに穿(うが)ち過ぎたる不自然の観察なりと信ずるに躊躇せず...
夢野久作 「ドグラ・マグラ」
...おれは躊躇せずにこの突発の勧誘に応じてしまつた...
與謝野寛 「素描」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??