...其の雨も勤めなければならない役目に相応した限度を超える事はない...
アンリイ・ファブル Jean-Henri Fabre 大杉栄、伊藤野枝訳 「科学の不思議」
...『此の近くの海では一番大きな波の高さが二メートルか三メートルを超える事はないのだ...
アンリイ・ファブル Jean-Henri Fabre 大杉栄、伊藤野枝訳 「科学の不思議」
...然しそれが結婚に伴ふ種々な障碍(しょうがい)を超えるのに...
伊藤野枝 「嫁泥棒譚」
...二〇万人を超える人が会員になっています...
カレル・チャペック Karel Capek 大久保ゆう訳 「RUR――ロッサム世界ロボット製作所」
...供給が需要を超える物の価格は下落せしめられる...
レオン・ワルラス Leon Walras 手塚壽郎訳 「純粋経済学要論」
...ドイツ的歴史哲学者が考えるような絶対的な超えるべからざるブランクが横たわる程...
戸坂潤 「科学論」
...自分自身を限りないところまで超えるという名誉を...
フランツ・カフカ Franz Kafka 原田義人訳 「断食芸人」
...三度を超える暑さだった...
久生十蘭 「地底獣国」
...熱四十度を超える...
古川緑波 「古川ロッパ昭和日記」
...この案件は所轄を超えるので...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「諜報部」
...自分の予想を超える速度で事態が進んでいた...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「諜報部」
...その実収入の総額ははるかに千五百万円を超えるものであった...
本庄陸男 「石狩川」
...青野のB村へ行くには町の北側の丘を超えるのが近道だつた...
牧野信一 「熱い風」
...我々は解釈学の立場を超えることを要求されている...
三木清 「解釈学と修辞学」
...御病室の屋(や)の棟を超える時刻で御座いました...
夢野久作 「名娼満月」
...「どこから柵を超えるんだ?」「もっと上だ...
吉川英治 「鳴門秘帖」
...最高峰は一〇五〇〇メートルを超えるに違いない...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「狂気の山脈にて」
...我々の装備で試み得た範囲を遥かに超える...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「狂気の山脈にて」
便利!手書き漢字入力検索
- 卓球選手の張本智和さん: 4年連続で全日本選手権の準決勝進出を決めた🏓
- お笑い芸人の長田庄平さん: THE FIRST TAKEで初コントを披露した😄
- 野球選手の則本昂大さん: 楽天から巨人へ移籍し、初めてジャイアンツ球場で練習に臨んだ ⚾️
