...何やら謎めいた所があって...
芥川龍之介 「邪宗門」
...謎めいた凄まじい変化が象の全身に生じていた...
ジョージ・オーウェル George Orwell The Creative CAT 訳 「象を撃つ」
...彼はある抵抗以上に危険なものに遭遇した――この謎めいた国土の...
リットン・ストレチー Lytton Strachey 片岡鉄兵訳 「エリザベスとエセックス」
...彼女の話はその謎めいた結婚について極めて個性的な光を与えるもので...
O. H. ダンバー O. H. Dunbar The Creative CAT 訳 「長い部屋」
...その唇は相変らず謎めいた微笑を浮べ...
ツルゲーネフ 神西清訳 「はつ恋」
...一人の紳士に謎めいた恋をしていたが...
ドストエーフスキイ 中山省三郎訳 「カラマゾフの兄弟」
...その謎めいた言葉も...
火野葦平 「花と龍」
...顔を合わせている相手こそ謎めいた真夜中の盗聴者なのだということに思い当たった...
A. ブラックウッド A. Blackwood The Creative CAT 訳 「盗聴者」
...一種の謎めいた氣持の中にとり殘させる...
堀辰雄 「小説のことなど」
...「こんな謎めいたことをして...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「くちなしの花」
...謎めいた短い会話のあと...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「玉手箱」
...滝壺に着くころまでに手話で話す」いやに謎めいた表情の船長を横目に...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「幽霊島」
...突然謎めいた色となって久慈に響き戻って来るのを...
横光利一 「旅愁」
...戸前の下には同心河合伝八の謎めいた死骸!あまりの事に寄り集まった者が...
吉川英治 「江戸三国志」
...忌(いま)わしい謎めいたことさえ言っていた...
吉川英治 「剣難女難」
...何か謎めいたことをいわれていたが」しかし...
吉川英治 「私本太平記」
...どこまでも連なる不毛の峰々が巨大で謎めいた姿を西に聳やかし...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「狂気の山脈にて」
...これらの謎めいた紫の山脈との距離は五百キロメートルをさほど下らないはずなのだ...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「狂気の山脈にて」
便利!手書き漢字入力検索
