...『罪と罰』はお読みですか?」僕は勿論十年前(ぜん)にも四五冊のドストエフスキイに親しんでいた...
芥川竜之介 「歯車」
...『罪と罰』はお読みですか?」僕は勿論十年前にも四五冊のドストエフスキイに親しんでゐた...
芥川龍之介 「歯車」
...「近頃はどんな本をお読みですかい...
薄田泣菫 「茶話」
...9 本はいま何をお読みですか...
谷譲次 「踊る地平線」
...僕の読みではこうなる...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 三上於菟吉訳 「土色の顔」
...君はどう踏んだ?」「吾輩の読みでは...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 大久保ゆう訳 「緋のエチュード」
...独創的であながちありえない読みではないでしょう...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 三上於菟吉訳 「ライギット・パズル」
...発音は凡ていわゆる変則読みであった...
内藤鳴雪 「鳴雪自叙伝」
...私が「死までを語る」を書いたのを読みでもしたら「宗一...
直木三十五 「死までを語る」
...という愚にもつかないことを音読みでやっているだけのことなんです...
久生十蘭 「顎十郎捕物帳」
...明日は本読みである...
古川緑波 「古川ロッパ昭和日記」
...赤帽の深読みでは...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「王冠の重み」
...衣(きぬ)に摺(す)りし昔の里かかきつばたハンケチに摺(す)って見せけりかきつばた白シャツに摺(す)り付(つ)けて見るかきつばたこの里に業平(なりひら)来ればここも歌見劣(みおと)りのしぬる光淋屏風(こうりんびょうぶ)かな見るほどに何(なん)となつかしかきつばた去(い)ぬは憂(う)し散るを見果(みは)てんかきつばた世人(せじん)、イヤ歌読みでも、俳人(はいじん)でも、また学者でも、カキツバタを燕子花と書いて涼(すず)しい顔をして納(おさ)まりかえっているが、なんぞ知らん、燕子花はけっしてカキツバタではなく、これをそういうのは、とんでもない誤(あやま)りであることを吾人(ごじん)は覚(さと)らねばならない...
牧野富太郎 「植物知識」
...本読みでもしてらつしやい...
槇本楠郎 「母の日」
...訓古と模倣と形式だけを事とした中世の歌読みでは無くして...
三好十郎 「俳優への手紙」
...お武家さまはよほど小説類はお読みでいらっしゃいましょうな」「……うん?」老人はこちらへきらりと眼を向けた...
山本周五郎 「新潮記」
...瓦版(かわらばん)の立ち読みでもするような人だかりをみたのであった...
吉川英治 「私本太平記」
...厚ぼったいが、読みではなく、一時間か一時間半で一冊は読めてしまう...
吉川英治 「忘れ残りの記」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??