...人のプライベートなことに詮索しないでください...
...彼女はいつも私たちの詮索にイライラしています...
...詮索は良くない習慣です...
...他人の詮索に気をつけましょう...
...詮索をすると、友達関係が壊れてしまうこともあるので注意が必要です...
...枝葉を分けて詮索した...
薄田泣菫 「茶話」
...この詮索には、主上も一方ならず御興味をもたさせられた御様子で、程なく禁裏から津守家へあてて、「住の江の忘れ草といふものを叡覧遊ばされたいから……」との御諚が下つた...
薄田泣菫 「茶話」
...まじめな詮索(せんさく)家を満足させるに十分であると思う...
デフォー Daniel Defoe 岡本綺堂訳 「世界怪談名作集」
...之を詮索するのは餘程困難であります...
内藤湖南 「日本國民の文化的素質」
...附近を詮索(せんさく)して水道の工事があり...
中里介山 「大菩薩峠」
...後で詮索をする積りで...
野村胡堂 「銭形平次捕物控」
...当家を退転した者の詮索に...
野村胡堂 「銭形平次捕物控」
...そのような詮索は...
長谷健 「天草の春」
...あるいは近来の流行にて空気の良否など少しく詮索(せんさく)する様子なれども...
福沢諭吉 「教育の事」
...そして何と詮索的(せんさくてき)な微笑をあなたは自分に向つてうかべたことでせう...
ブロンテイ 十一谷義三郎訳 「ジエィン・エア」
...彼女の医師の側の差し出がましい熱心な詮索(せんさく)や...
エドガー・アラン・ポー Edgar Allan Poe 佐々木直次郎訳 「アッシャー家の崩壊」
...細かな詮索をして吟味してみた...
エドガー・アラン・ポー Edgar Allan Poe 佐々木直次郎訳 「ウィリアム・ウィルスン」
...だが詮索せずに考えを捨てた...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「ギルレイ」
...Fossil に対しての化石の語は何時頃(いつごろ)出来た字面であろうかとこれを詮索して見ると...
牧野富太郎 「植物記」
...かほどの世紀を通じて彼がここに行った詮索は...
ミシェル・エーケム・ド・モンテーニュ Michel Eyquem de Montaigne 関根秀雄訳 「モンテーニュ随想録」
...その意味を詮索(せんさく)する余地もない念仏であります...
柳宗悦 「益子の絵土瓶」
...一つのものの中にあるかという憂いの根幹の詮索に...
横光利一 「旅愁」
...また諸方いろいろ詮索(せんさく)してみたところ...
吉川英治 「宮本武蔵」
便利!手書き漢字入力検索