...「中国語対応できる翻訳者を探しています...
...「この本の訳者は有名な人だそうですね...
...「訳者がいるから、私たちはたくさんの素晴らしい文学作品を読むことができます...
...「奥書」には著者や翻訳者の連絡先が記載されています...
...あの口訳者は、その現地の言葉を流暢に話せるので、信頼できる人物です...
...「纂訳者」になるために、外国語を学ぶ必要がある...
...御伽草子を英訳するのは難しい作業ですが、翻訳者たちは国際的な文学賞を受賞するなど、高い評価を受けています...
...外国語対応の通訳者は、外交や国際会議などで欠かせない存在である...
...外国人生徒の授業参観には、通訳者が同伴する場合があります...
...国際会議で通訳者がいると、多言語のコミュニケーションにおいて円滑な進行が可能となる...
...医療通訳者として働くには、言語能力だけでなく、専門知識も必要だ...
...医療通訳者の役割は、リスニング&スピーキングだけでなく、クライアントへのカウンセリングやサポートも含まれる場合もある...
...改訳についてはプロの翻訳者に依頼する方が安心です...
...翻訳者の誤訳により、会談が会談決裂になってしまった...
...監訳者は日本の文化や歴史に詳しく、翻訳にもそれが反映されていた...
...聾者の手話通訳者が必要です...
...私は英語から日本語への翻訳者です...
...鳩摩羅什は、仏典翻訳において、当時の優れた翻訳者とともに「三長」と称されることもあります...
便利!手書き漢字入力検索