...たとえばたった一行を訳するにしても...
芥川龍之介 「毛利先生」
...直訳すると「音のたのしみ」を意味するということを聞いた)...
エドワード・シルヴェスター・モース Edward Sylvester Morse 石川欣一訳 「日本その日その日」
...直訳すると「風、月、清い、厩舎」であるが、完全に訳すと「風と水との如く清潔で明透な小さな家」ということになる(図651)...
エドワード・シルヴェスター・モース Edward Sylvester Morse 石川欣一訳 「日本その日その日」
...手紙を翻訳すると次のようになる...
エドワード・シルヴェスター・モース Edward Sylvester Morse 石川欣一訳 「日本その日その日」
...ペータアさんがパパさんに通訳するねんけど...
谷崎潤一郎 「細雪」
...これを自分の現在の場合の言葉に翻訳すると...
寺田寅彦 「「手首」の問題」
...理想という原語(げんご)を行為に翻訳するのである...
新渡戸稲造 「自警録」
...そこで「実在」をリアルと訳する意味で...
萩原朔太郎 「郷愁の詩人 与謝蕪村」
...西洋の記簿法を翻訳するにも及ばず...
福沢諭吉 「小学教育の事」
...その次第は外国の公使領事から政府の閣老(かくろう)又は外国奉行へ差出す書翰(しょかん)を飜訳する為(た)めである...
福澤諭吉 「福翁自伝」
...これを翻訳するよりは...
穂積陳重 「法窓夜話」
...このような著者のものを翻訳することは容易である...
ミシェル・エーケム・ド・モンテーニュ Michel Eyquem de Montaigne 関根秀雄訳 「モンテーニュ随想録」
...その語を通訳するにはおのずから術がなくてはならぬ...
柳田國男 「野草雑記・野鳥雑記」
...意訳すると豪胆、勇壮、この上なしの偉人という名前なんだから、大抵の奴が眼を眩(ま)わしたね...
夢野久作 「爆弾太平記」
...訳すると「喜雀樹」の意である...
與謝野寛・與謝野晶子 「満蒙遊記」
...慇懃(いんぎん)に云い訳する...
吉川英治 「剣難女難」
...止めたのですが』と言い訳すると...
吉川英治 「新編忠臣蔵」
...何か言い訳するのを圧してがんがんと...
吉川英治 「松のや露八」
便利!手書き漢字入力検索
- 女優の有村架純さん: 映画「マジカル・シークレット・ツアー」初の母役と密輸犯を演じる主演作に挑戦 👩👧
- バスケットボール選手の八村塁さん: シュート絶不調7本全て失敗し無得点に終わった。🏀
- バドミントン選手の渡辺勇大さん: バドミントン混合ダブルスの五輪メダリストが、スポンサーへの恩返しを理由に日本代表を辞退。 🏸
