...この本の序文を読んだだけで、著者の思いが伝わってくる...
...この小説は著者の長年にわたる労作の結晶である...
...この小説は、著者の才子ぶりがうかがえる名作だ...
...「外国書の著者に興味があって、著者の他の作品も読んでいる」...
...この本は有名な著者の初期の作品です...
...この著作集は、著者の全作品を一冊にまとめたものです...
...その本の前言には、著者自身の思いが込められている...
...共著者が複数いる場合、どのようにクレジットを表示すべきか...
...世界観を構築するために、著者は架空の歴史を作り上げた...
...共著本の制作で、他の著者と意見が合わなかったこともあった...
...学術論文の編著者として、彼はその分野で高い評価を得ている...
...小説の本態性を探るため、著者の言葉遣いを分析した...
...編著者たちは、緻密な研究の結果を発表しました...
...著者は原稿に大幅修正を加えた後、改めて出版した...
...書籍の奥付には、出版社・著者名・印刷所などが記載される...
...彼女は一般大衆向けに書かれた小説の著者です...
...編集者は著者による纂述に多くの適宜修正を要求した...
...著者の死の前に彼が書いた残りの残篇には、多くの謎が含まれていた...
便利!手書き漢字入力検索