...彼は少からず興奮している様子です...
江戸川乱歩 「黒手組」
...彼も少からず興奮しているのだ...
江戸川乱歩 「D坂の殺人事件」
...今は人心が興奮している...
大隈重信 「始業式に臨みて」
...人殺しをやりかねないほど興奮しているのだ...
スティーヴンスン Stevenson Robert Louis 佐々木直次郎訳 「ジーキル博士とハイド氏の怪事件」
...居士は非常に興奮しているようであったが余はどういうものだか極めて冷かに落着いて来た...
高浜虚子 「子規居士と余」
...国民服の少年のような先生の説明に興奮している様子が可憐であったから...
田中英光 「箱根の山」
...彼が奇異なる性慾に駆られていかに興奮しているように見える場合でも...
谷崎潤一郎 「武州公秘話」
...煌々(こうこう)としている妓楼の家の中はちょうど神経が興奮している時のように夜の深(ふ)けるに従って冴(さ)え返っている...
近松秋江 「霜凍る宵」
...観衆の心に裁判長も興奮しているのではなかろうかと疑わせないではなかったのに...
チャールズ・ディッケンズ 佐々木直次郎訳 「二都物語」
...まったく興奮している...
ドイル Arthur Conan Doyle 岡本綺堂訳 「世界怪談名作集」
...彼もアリョーシャに劣らず興奮していることが察せられた...
ドストエーフスキイ 中山省三郎訳 「カラマゾフの兄弟」
...彼が興奮している理由をアリョーシャはよく知っていた...
ドストエーフスキイ 中山省三郎訳 「カラマゾフの兄弟」
...子供たちとキミ子とは妙に興奮している...
豊島与志雄 「女客一週間」
...相手の興奮している様子を見てとったので...
トルストイ 米川正夫訳 「クロイツェル・ソナタ」
...感情の興奮している主人公は夢とも現(うつつ)ともわけが分らなくなって遂にはどうやら自分ながらも日頃周囲のもののいっていたように真の狂人であるが如き心持になってしまう――というのがこの小説の結末であった...
永井荷風 「雨瀟瀟」
...興奮しているようだったので...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「謎の四つ指」
...何だか非常に興奮しているようでした...
牧逸馬 「アリゾナの女虎」
...ひとり今から興奮している次第である...
山中貞雄 「雑録」
便利!手書き漢字入力検索