例文・使い方一覧でみる「総角」の意味


スポンサーリンク

...風聞に拠(よ)れば総角(そうかく)の頃に早く怙恃(こじ)を喪(うしな)い...   風聞に拠れば総角の頃に早く怙恃を喪いの読み方
二葉亭四迷 「浮雲」

...結び上げた総角(あげまき)(組み紐の結んだ塊(かたまり))の房(ふさ)が御簾(みす)の端から...   結び上げた総角)の房が御簾の端からの読み方
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」

...昨日は総角(あげまき)を言葉のくさびにして歌を贈答したりしていたが...   昨日は総角を言葉のくさびにして歌を贈答したりしていたがの読み方
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」

...山姫の染むる心はわかねども移らふかたや深きなるらん事実に触れるでもなく書かれてある総角(あげまき)の姫君の字の美しさに...   山姫の染むる心はわかねども移らふかたや深きなるらん事実に触れるでもなく書かれてある総角の姫君の字の美しさにの読み方
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」

...女王(にょおう)らは困る気がせずにおられるのではないが、総角の姫君は、自分はもうあとへ退(の)いて代わりの人を推薦しておいたのであるからと思っていた...   女王らは困る気がせずにおられるのではないが、総角の姫君は、自分はもうあとへ退いて代わりの人を推薦しておいたのであるからと思っていたの読み方
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」

...あなたには滑稽(こっけい)に見えて侮辱をお与えになったのでございますね」総角(あげまき)の女王は極度に口惜(くちお)しがっていた...   あなたには滑稽に見えて侮辱をお与えになったのでございますね」総角の女王は極度に口惜しがっていたの読み方
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」

...こちらの望んだ結果でなかったと言ってもおろそかにはできない婿君であると弱くなった心から総角の姫君は思って...   こちらの望んだ結果でなかったと言ってもおろそかにはできない婿君であると弱くなった心から総角の姫君は思っての読み方
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」

...そうした祝いもすることかと総角の姫君は思い...   そうした祝いもすることかと総角の姫君は思いの読み方
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」

...ほのかに総角の姫君の笑った気配(けはい)などに怪しいほどの魅力のあるのを薫は感じた...   ほのかに総角の姫君の笑った気配などに怪しいほどの魅力のあるのを薫は感じたの読み方
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」

...総角(あげまき)の姫君には堪えられぬほど哀れに見えた...   総角の姫君には堪えられぬほど哀れに見えたの読み方
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」

...ただ一人床上に横たわっている総角(あげまき)の病女王のそばへ寄って薫は...   ただ一人床上に横たわっている総角の病女王のそばへ寄って薫はの読み方
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」

...総角(あげまき)の姫君の四十九日の法会も盛んに薫の手で行なわれた...   総角の姫君の四十九日の法会も盛んに薫の手で行なわれたの読み方
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」

...総角(あげまき)の姫君にもよく似ていた...   総角の姫君にもよく似ていたの読み方
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」

...表はおおかた総角(あげまき)の姫君と死別した尽きもせぬ悲しみを話題にしているのであった...   表はおおかた総角の姫君と死別した尽きもせぬ悲しみを話題にしているのであったの読み方
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」

...おおような貴女(きじょ)らしさには総角(あげまき)の姫君がただ思い出されるばかりであったから...   おおような貴女らしさには総角の姫君がただ思い出されるばかりであったからの読み方
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」

...艶(えん)な額髪の所などが総角(あげまき)の姫君をよく思い出させ...   艶な額髪の所などが総角の姫君をよく思い出させの読み方
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」

...敵に総角(あげまき)を見せたこともなきに...   敵に総角を見せたこともなきにの読み方
吉川英治 「新書太閤記」

...バサラ髪を二つに分けた総角(あげまき)に結(ゆ)い...   バサラ髪を二つに分けた総角に結いの読み方
吉川英治 「新・水滸伝」

「総角」の読みかた

「総角」の書き方・書き順

いろんなフォントで「総角」


ランダム例文:
意気投合する   俗心   トレーラー  

チーズローリングと世界一硬いチーズ

便利!手書き漢字入力検索

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
原点回帰   百姓一揆   門外不出  

スポンサーリンク

トップへ戻る