...すべてを素直にあきらめて...
太宰治 「容貌」
...事実がどこに至ろうと素直についてゆくことにしています...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 三上於菟吉訳 「ライギット・パズル」
...それを素直に受入れて...
中里介山 「大菩薩峠」
...素直にその四枚を投げ出しゃ...
野村胡堂 「大江戸黄金狂」
...素直に口を開く女じゃありません...
野村胡堂 「銭形平次捕物控」
...物事が素直に運びすぎるよ」平次はそんな無駄を言いながらも...
野村胡堂 「銭形平次捕物控」
...素直に話に乘つたらどうだ」「この無道軒に...
野村胡堂 「錢形平次捕物控」
...女の子さへ素直に話してゐるぢやないか」母屋(おもや)の方に逃げて行つた...
野村胡堂 「錢形平次捕物控」
...「素直にね、それが一番だよ...
牧逸馬 「上海された男」
...しかし素直に聞かずには置きにくい詩である...
森鴎外 「伊沢蘭軒」
...しかしボーイは素直に白い半靴を脱いで差出したので...
夢野久作 「暗黒公使」
...だが最も素直に云ふと...
横光利一 「悲しみの代價」
...素直に「うん」と笑ひながら...
吉川英治 「折々の記」
...鍵をそれにさしたまま、元の所に納めると、お光さんは階下(した)へ降りて、小売部の若い店員へ、素直に、さようなら――を与えて街へ歩み出した...
吉川英治 「かんかん虫は唄う」
...出直そう」素直に折れて...
吉川英治 「新書太閤記」
...忠興は素直に父の言を肯定せざるを得なかった...
吉川英治 「新書太閤記」
...露八もまた、その仲裁を頼みにはせず、素直に、犬のように四つン這(ば)いをして、一の門――こぐった二の門――こウぐった三の門も――こウぐった四十の坂で腰つくなと子供時分の遊戯唄(あそびうた)をうたいながら順々に股をくぐり抜けた...
吉川英治 「松のや露八」
...そうだとしても――のことや彼が今の状態に陥いるための恐らくは藁の最後の一本になったあるもののことを素直に付け加えてくれればいいのだが...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「狂気の山脈にて」
便利!手書き漢字入力検索