...紛れもなく実証的な現実味を有っていると見えるからなのだ...
戸坂潤 「社会時評」
...その人は法師の姿であること紛れもなく...
中里介山 「大菩薩峠」
...紛れもなく髭(ひげ)むじゃの鍾馗様(しょうきさま)の人形です...
中里介山 「大菩薩峠」
...被衣を以て頭を隠した其の女こそは、紛れもなく、公の寵姫の髢(かもじ)のために髪を奪われた己氏(きし)の妻であった...
中島敦 「盈虚」
...紛れもなくそれは...
野村胡堂 「銭形平次捕物控」
...紛れもなく浪人森右門の五十がらみの憎体(にくてい)な顔だったのです...
野村胡堂 「銭形平次捕物控」
...毛だらけな足や竹刀だこの手は紛れもなく小田卷直次郎の無殘な姿ですが...
野村胡堂 「錢形平次捕物控」
...毛だらけな足や竹刀(しない)だこの手は紛れもなく小田巻直次郎の無残な姿ですが...
野村胡堂 「銭形平次捕物控」
...紛れもなくそれは...
野村胡堂 「錢形平次捕物控」
...「明らかに」「確かに」「紛れもなく」...
デイビッド・ヒューム David Hume 井上基志訳 「人間本性論(人性論)」
...温室は紛れもなく華やかな色彩に満ちている...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「謎の四つ指」
...少なくとも二人は紛れもなく暴力を受けたふしがあった...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「謎の四つ指」
...それは紛れもなく...
山本周五郎 「青べか物語」
...紛れもなくむささびの六の声で...
山本周五郎 「五瓣の椿」
...紛れもなくさぶの筆跡で...
山本周五郎 「さぶ」
...それは紛れもなく罪を告白する姿だった...
山本周五郎 「日本婦道記」
...それは紛れもなく戦争と呼べるものだった...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「狂気の山脈にて」
...しかし紛れもなく哀れなレイクが解剖した恐怖の検体の墓を暴いた時我々に反吐を催させたものに似通っていたのだ...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「狂気の山脈にて」
便利!手書き漢字入力検索