...そのほかにおそろしい速さで糸巻きを引きずりこんでしまったのがあるが...
ソーロー Henry David Thoreau 神吉三郎訳 「森の生活――ウォールデン――」
...年のころ四十ぐらいの品のいい丸髷(まるまげ)に結(ゆ)った母親が、裁物板(たちものいた)を前に、あたりに鋏(はさみ)、糸巻き、針箱などを散らかして、せっせと賃仕事をしていたが、障子があいて、子息(せがれ)の顔がそこにあらわれると、「まア、清三かい」と呼んで立って来た...
田山花袋 「田舎教師」
...アリアドネーの糸巻きがこの説の秘密をよく物語っている...
戸坂潤 「日本イデオロギー論」
...つまりテーセウスは初めから元の処へ帰る心算でアリアドネーから貰った糸巻きの糸を発展させたに他ならなかったのだ...
戸坂潤 「日本イデオロギー論」
...車輪自身は糸巻きと違って回転と共に本当に進んで行く...
戸坂潤 「日本イデオロギー論」
...而もこの発展は単に質的な例の糸巻き式展開ではなく...
戸坂潤 「日本イデオロギー論」
...糸巻き車の前に座っていました...
マリー・ルイーズ・ド・ラ・ラメー Marie Louise de la Ramee 荒木光二郎訳 「フランダースの犬」
...頭のまん中へちいさな簪巻(かんざしま)きを(糸巻きという結びかたかも知れない)つけて...
長谷川時雨 「大橋須磨子」
...』或日口笛を吹き鳴らし吹き鳴らし炭坑へ行くとあんなに静かだつた坑夫部屋の窓々が皆殺気立つて糸巻きのやうに空つぽのトロツコがレールに浮いてゐた...
林芙美子 「蒼馬を見たり」
...永田夫婦は糸巻きをしていた...
火野葦平 「花と龍」
...邪悪を束ねるもつれた糸巻きの...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「玉手箱」
...糸巻きをきれいにあらおうとしました...
グリム Grimm 矢崎源九郎訳 「ホレおばあさん」
...糸巻きは女の子の手からするっとすべって...
グリム Grimm 矢崎源九郎訳 「ホレおばあさん」
...糸巻きを泉(いずみ)のなかへほうりこんで...
グリム Grimm 矢崎源九郎訳 「ホレおばあさん」
...その糸を巻きつけた糸巻きがだんだん大きくなって来ますと...
夢野久作 「オシャベリ姫」
...その拍子(ひょうし)に今までブンブンまわっていた二人の女中の糸巻きが急にあべこべにまわりますと...
夢野久作 「オシャベリ姫」
...しまいには金銀の糸がすっかり二人の女中に巻き付いて人間の糸巻きのようになって...
夢野久作 「オシャベリ姫」
...糸は糸巻きに巻きました...
夢野久作 「白椿」
便利!手書き漢字入力検索