...彼女の手の動きはとても精妙だった...
...この作品は精妙な筆致で描かれている...
...その技術は精妙に磨かれている...
...彼は精妙な戦術で相手を打ち破った...
...その料理は味も見た目も精妙に整えられていた...
...精妙優雅の要素に欠けている...
W・S・モーゼス William Stainton Moses 浅野和三郎訳 「霊訓」
...曰く「それは装飾的表現に於て、より精妙で、熱切で、変化に富み、自由で、真実に芸術的であり、そして思いがけぬことと、気持のよい驚愕と、更に教養のあらゆる程度にとって、理解される所の美的媚態と、美的言語の魅力とを豊富に持っている*...
エドワード・シルヴェスター・モース Edward Sylvester Morse 石川欣一訳 「日本その日その日」
...晩年余りに感服しなくなってからもなお修辞上の精妙を嘖々(さくさく)し...
内田魯庵 「二葉亭余談」
...哲人たることは単に精妙な思想をもつことだけでなく...
ソーロー Henry David Thoreau 神吉三郎訳 「森の生活――ウォールデン――」
......
谷崎潤一郎 「春琴抄」
...しかしまた人間の言語というものがあらゆる音響現象のうちで最も精妙を極めた機巧を具備したものだという事を意味するかもしれない...
寺田寅彦 「ラジオ雑感」
...この小説はあり得べからざる恋愛の精妙な心理解剖である...
豊島与志雄 「現代小説展望」
...学び得た剣道の精妙が...
中里介山 「大菩薩峠」
...薩州伊王ヶ滝の自源坊より瀬戸口備前守(びぜんのかみ)が精妙を伝えし誉れの太刀筋(たちすじ)」「いや...
中里介山 「大菩薩峠」
...彼の至芸による矢の速度と狙いの精妙さとは...
中島敦 「名人伝」
...どれほど精妙な使い手でも...
久生十蘭 「顎十郎捕物帳」
...いかにもその家屋の真似が精妙になってきだすのと前後して...
堀辰雄 「大和路・信濃路」
...そういう精妙な古墳をつくるほど頭脳の進んで来た古代人は...
堀辰雄 「大和路・信濃路」
...色彩意匠の精妙は到底伝えられないものである...
村岡博 「茶の本」
...最も精妙な調子に合つていて...
ジャック・ロンドン Jack London 山本政喜訳 「荒野の呼び声」
...鐘巻自斎の精妙剣に敗れてしまった...
吉川英治 「剣難女難」
...以来いよいよ精妙に入ることを得たということである...
吉川英治 「剣の四君子」
...舞台で見たあの活き活きとした狐がどんなに精妙な製作であろうかを問題として彼は見に来たのであった...
和辻哲郎 「文楽座の人形芝居」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??