...ものごとを簡潔にしかも堂々と言う立派な方法があったのだ...
ワシントン・アーヴィング Washington Irving 吉田甲子太郎訳 「ウェストミンスター寺院」
...簡潔に打電するのだ...
海野十三 「二、〇〇〇年戦争」
...簡潔に、やってしまいましょう...
太宰治 「愛と美について」
...そこで云わば二つの力が衝突することによって起こったこの旋回運動を簡潔に解きほごす為めには...
戸坂潤 「イデオロギーの論理学」
...論文は出来るだけ簡潔に卒直に書かねばならぬ...
戸坂潤 「読書法」
...だが一足飛びに常識学派の場合に来た方が吾々の話しが簡潔になる...
戸坂潤 「日本イデオロギー論」
...簡潔にすぱすぱと道(い)い破(やぶ)ってくれるのがどこかにいればいいがと思った...
夏目漱石 「彼岸過迄」
...それでも簡潔に云う事だけは云って退(の)けました...
夏目漱石 「私の個人主義」
...これら三つの複雑観念を簡潔に順を追って検討し...
デイビッド・ヒューム David Hume 井上基志訳 「人間本性論(人性論)」
...豊富な内容を唯一言で簡潔に表現してゐるのである...
平野萬里 「晶子鑑賞」
...われわれは力めて単純に簡潔に自分自身を生かすことによって...
藤島武二 「画室の言葉」
...私の第一の目的は、一連の単なる家庭の出来事を、はっきりと、簡潔に、注釈ぬきで、世の人々に示すことである...
エドガー・アラン・ポー Edgar Allan Poe 佐々木直次郎訳 「黒猫」
...簡潔に言いましょう...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「悪の帝王」
...電文は簡潔にして的確...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「死の土壌」
...白地に黒で簡潔に市役所(オテル・ド・ヴィユ)と書いた札が立てられているのである...
宮本百合子 「女靴の跡」
...古人はすでに同じ心をいつそう簡潔に品よくうたつてゐるのが目にとまつた...
三好達治 「ケシの花」
...貴方の理解は極めて正しい」私は恐らくこれ以上簡潔に...
柳宗悦 「工藝の道」
...故に私は全領域を簡潔にカバーする一連の論文を用意し...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「時間からの影」
便利!手書き漢字入力検索