...文書には必ず符合を付けてください...
...申請書に必要な書類に符合をしてください...
...この文書には正しい符合が不足しています...
...統計資料の符合に問題があるため、再度確認してください...
...図面の符合が適切でないため、修正が必要です...
...わしの見た其夜の景色と符合する為に...
テオフィル・ゴーチエ Theophile Gautier 芥川龍之介訳 「クラリモンド」
...燕号で来たことは皆ピッタリ符合します...
海野十三 「蠅男」
...妙な符合が蘭堂をギョッとさせた...
江戸川乱歩 「恐怖王」
...羽色等について委しく訊いてみるとぴったり符合していたんだ」「頭のいい鳩つかいだね...
大倉※[#「火+華」、第3水準1-87-62]子 「鳩つかひ」
...「それ以来私は時折暗示や符合やそして奇妙な非人間的なたよりを受取りました...
チェスタートン 直木三十五訳 「金の十字架の呪い」
...兼ての内存と符合致し頻(しき)りに西洋周遊の念差起り...
徳富蘇峰 「吉田松陰」
...すべてが符合するのだ」「それには...
中里介山 「大菩薩峠」
...あたかもそれと符合しているかのように見えるのを...
蜷川新 「天皇」
...恰も符合せる所を以て...
蜷川新 「天皇」
...僕の趣味性や気質における特殊な情操と密に符合し...
萩原朔太郎 「郷愁の詩人 与謝蕪村」
...楽典的形式に於ける符合でなくして...
萩原朔太郎 「詩の原理」
...陳述の節々も一々現場調査の結果と符合する...
久生十蘭 「魔都」
...その服装や所持品などからどうも大佐の人相書と符合する点があるというのである...
モーリス・ルブラン Maurice Leblanc 婦人文化研究会訳 「探偵小説アルセーヌ・ルパン」
...階段のところで聞えたあの変な声と決して符合するものではないね...
エドガー・アラン・ポー Edgar Allan Poe 佐々木直次郎訳 「モルグ街の殺人事件」
...全てに符合します...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「王冠の重み」
...万国ABCの略符合(コウド)なのだ...
牧逸馬 「上海された男」
...偶然事實と符合したので...
宮原晃一郎 「スカンヂナヴィア文學概觀」
...后(きさき)が一人自分から生まれるということに明石の報(しら)せが符合することから...
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」
便利!手書き漢字入力検索