...」カルヴァトン・スミス氏はにこやかに微笑み...
東健而訳 大久保ゆう改訳 「瀕死の探偵」
...満面に笑みを浮かべた...
海野十三 「海底都市」
...絶えず涼しい微笑みを送ってくれ...
橘外男 「ウニデス潮流の彼方」
...唇の際に微かな笑みを浮べました...
谷崎潤一郎 「金色の死」
...その口もとに悠然と自信のあるほほ笑みを浮かべながら...
谷崎潤一郎 「痴人の愛」
...」妹は微笑みながら涙を流し...
O. H. ダンバー O. H. Dunbar The Creative CAT 訳 「感覚の殻」
...ただあざ笑うような微笑みを浮かべていた...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 大久保ゆう訳 「緋のエチュード」
...」とここで嬉しそうに微笑み...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 大久保ゆう訳 「緋のエチュード」
...」好子は床のなかから微笑みながら言つた...
徳田秋聲 「水ぎわの家」
...そして頬笑みさえ浮べて...
豊島与志雄 「女心の強ければ」
...伊東甲子太郎は、こんなことを胸中に考えて、ほくそ笑みつつ、ふと手を掲げて、己(おの)れの持った提灯をかざして見ると、また一段と肩身の広いことを感ずる...
中里介山 「大菩薩峠」
...大きめの口は微笑み...
H・ビーム・パイパー H. Beam Piper The Creative CAT 訳 「最愛の君」
...前と同じようなかすかなほほ笑みを浮べたきり...
堀辰雄 「菜穂子」
...笑みが次第に笑い声になり...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「玉手箱」
...女はかがみの中にうつす様に自分の心にうつし見てまっしろに光る倉の扉にほほ笑みをなげた...
宮本百合子 「お女郎蜘蛛」
...御方は振り顧ってニッコリ笑みこぼれる...
吉川英治 「剣難女難」
...つとめてホホ笑みを持とうとしていた...
吉川英治 「私本太平記」
...をり/\栗の木も混つて毬と共に笑みわれたその實を根がたに落してゐた...
若山牧水 「みなかみ紀行」
便利!手書き漢字入力検索