...どんなに多くの立派な男女を小さな家が収容できるかはおどろくほどである...
ソーロー Henry David Thoreau 神吉三郎訳 「森の生活――ウォールデン――」
...「急に泣き出したりして、立派な男の子が、みっともない...
太宰治 「新ハムレット」
...彼はまだ人生の盛りを越えていない立派な男に見えるようになった...
チャールズ・ディッケンズ 佐々木直次郎訳 「二都物語」
...次ぎ次ぎに二人の立派な男の子さえ産まれていた...
徳田秋声 「蒼白い月」
...未だ若い立派な男ですが...
野村胡堂 「新奇談クラブ」
...自分ほど立派な男はあるまいと信じさたのは...
野村胡堂 「銭形平次捕物控」
...顔も恰幅も立派な男ですが...
野村胡堂 「銭形平次捕物控」
...立派な男前でした...
野村胡堂 「銭形平次捕物控」
...御苦労様でございます」三十四五の色の白い立派な男...
野村胡堂 「銭形平次捕物控」
...鼻の高い――なか/\の立派な男振りです...
野村胡堂 「錢形平次捕物控」
...もう立派な男の子だ――村越家の惣領に間違ひはありません...
野村胡堂 「錢形平次捕物控」
...面ずれも竹刀(しなひ)だこもある立派な男で...
野村胡堂 「錢形平次捕物控」
...二十五六の立派な男でした...
野村胡堂 「錢形平次捕物控」
...立派な男でしたよ...
野村胡堂 「錢形平次捕物控」
...お前さんは立派な男...
三上於菟吉 「雪之丞変化」
...そこで一番立派な男のお話を承ったから...
Johann Wolfgang von Goethe 森鴎外訳 「ファウスト」
...一番立派な男のやうに思はれた...
ピエル・ロチ Pierre Loti 吉江喬松訳 「氷島の漁夫」
...死首ながら立派な男前である...
吉川英治 「鳴門秘帖」
便利!手書き漢字入力検索
