...家の童どもいつか窖に降り行きて...
ハンス・クリスチアン・アンデルセン Hans Christian Andersen 森鴎外訳 「即興詩人」
...窖(あなぐら)と酒室(さかむろ)の花である葡萄のやうな薔薇(ばら)の花(はな)...
上田敏 上田敏訳 「牧羊神」
...大きな恐ろしい窖(あなぐら)や屋根裏...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...その窖(あなぐら)のような薄明りに目がなれてきて...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...窖の中に死人をおろすのであること...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...あたかも窖(あなぐら)の中に蝋燭(ろうそく)をともしたようなものだった...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...屋根裏の部屋、窖(あなぐら)、社会の最下層をはいまわるある貧人らがいる賤(いや)しい溝、それはまったくの墓場ではなく、むしろ墓場の控え室である...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...この窖(あなぐら)の中においてであった...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...また目もその窖(あなぐら)の中になれてきた...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...塵労一陰刻(いんこく)な冬が彼岸(ひがん)の風に吹き払われた時自分は寒い窖(あなぐら)から顔を出した人のように明るい世界を眺めた...
夏目漱石 「行人」
...現に外濠(そとぼり)から窖道(こうどう)へ通ずる路をつけるときなどは...
夏目漱石 「満韓ところどころ」
...彼女が窖(あなぐら)の銅張りの拱廊のなかでもがいている音...
エドガー・アラン・ポー Edgar Allan Poe 佐々木直次郎訳 「アッシャー家の崩壊」
...私はほとんど窖を一周していたのだ...
エドガー・アラン・ポー Edgar Allan Poe 佐々木直次郎訳 「落穴と振子」
...庫裡(くり)の下に窖(あなぐら)を掘って...
三上於菟吉 「雪之丞変化」
...まだ窖酒ッてなあ飲んだことがないんだから...
三上於菟吉 「雪之丞変化」
...窖(あなぐら)からお暇(いとま)をして...
三上於菟吉 「雪之丞変化」
...あの窖(あなぐら)の中で...
三上於菟吉 「雪之丞変化」
...窖(あなぐら)のような病室だ...
夢野久作 「冥土行進曲」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??